A propos de l’édition du Kitāb al-’Uṣūl : L’accès aux textes
Georges Bohas (Université Paris VIII)
Résumé
Cette communication résume deux articles consacrés aux deux éditions déplorables (73 et 85) du Kitāb al-’Uṣūl d’Ibn al-Sarrāǧ par ‛Abdal-Ḥusayn al-Fatlī. À côté d’un océan de négligences, on relève quelques exemples typiques de simples erreurs de lecture ; d’omissions ; de modifications erronées ; de sauts du même au même. En conclusion, lorsqu’un passage de ce livre paraît curieux ou ininterprétable, le mieux est de se référer au manuscrit de Rabat qui a été retenu par l’éditeur comme ՚aṣl.
This communication summarizes two articles dedicated to the two regrettable editions (73 and 85) of the Kitāb al-’Uṣūl by Ibn al-Sarrāǧ, produced by ‛Abdal-Ḥusayn al-Fatlī. Alongside a sea of oversights, one finds some typical examples of simple reading errors, omissions, erroneous alterations, and jumps from one similar passage to another. In conclusion, when a passage in this book seems peculiar or uninterpretable, it is best to consult the Rabat manuscript, which was chosen by the editor as the ʾaṣl (original source).
Mots clés
Grammairiens arabes, édition de texte, Kitāb al-’Uṣūl, Ibn al-Sarrāǧ
Arabic grammar, text editions